字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
糖霜的滋味(一) (第3/3页)
视为“敏感”的传统内核,巧妙地包裹在“普世价值”和“文化演进”的外衣之下。工作虽然繁琐,但有了明确的方向和尾形的承诺作为后盾,心中的焦虑减轻了不少。 然而,这份短暂的平静很快被新的忧虑打破。 库坦的信,迟迟不来。 距离上次收到乌鲁克长老那封简短却让人安心的“一切安好,按计划进行”的电报,已经过去近十天。阿希莉帕心中记挂着学校物资的筹备进度、孩子们适应国语课的情况、以及乌鲁克他们面对文部省新要求的应对策略。她忍不住再次拍发电报询问详情。 电报发出后,便是漫长的等待。一天,两天……回音杳然。直到第三天傍晚,才收到一份迟来的、同样异常简短的回电: “风雪阻,线不畅,诸事顺,勿念。乌。” 字数少得可怜,连惯常的结尾祝福都省略了,透着一股难以言喻的匆忙。 阿希莉帕捏着那张冰冷的电报纸,站在窗边,望着庭院里渐深的暮色,眉头不自觉地蹙起。库坦……真的“诸事顺”吗?乌鲁克长老向来细致,以往通信总会多写几句近况,这次为何如此简略?是遇到了什么不便言说的困难,还是单纯因为……联系真的受阻? 当尾形晚上踏入书房时,阿希莉帕忍不住将电报递给他,声音带着一丝不易察觉的忧虑:“尾形,库坦的回信……还是这么短。什么都问不清楚。这‘风雪阻,线不畅’……我有点担心那边的情况。” 尾形接过电报,目光快速扫过那寥寥数字。他脸上露出一丝感同身受的无奈,眉头也微微皱起,仿佛也在为这沟通不畅而烦恼。 “唉,北海道的通信,尤其是通往库坦那样偏远聚居区的,本就是老大难问题。”他叹了口气,语气带着令人信服的沉重,“入秋后,北地气候骤变,暴风雪一场接一场。我昨天刚看到军情简报,库页岛方向过来的强冷空气横扫北海道,多地降下暴雪,听说有几处主干线的电报线都被厚重的冰凌和积雪压断了杆子。” 他描述得具体而生动,将阻碍完全归咎于恶劣的自然条件。 他顿了顿,将电报轻轻放回桌上,继续解释道:“加上暴雪封路,维修队进山抢修极其困难。而且……” 他压低了点声音,带着点无奈,“最近北边(指俄国)边境摩擦增多,军部对所有加密电报通道的管控都提到了最高级别,优先保障紧急军情和部队调度。地方上的民用和普通公务电报,排期和审查都难免受到挤压,延迟是常态了。” 他将“国家优先级”这个无可辩驳的理由摆了出来,让任何质疑都显得不合时宜。 他甚至“设身处地”地为阿希莉帕着想:“非常紧要的话,或许可以试试加急邮政?虽然比电报慢上许多,路上冰天雪地,恐怕要十天半月才能到,但至少稳妥,不易丢失。” 他提供了一个看似可行、实则效率低下的替代方案,巧妙地将阿希莉帕的焦虑引向对漫长等待的无奈接受。 阿希莉帕听着他详实又无奈的分析,心中的疑云虽未完全消散,却也找不到任何反驳的破绽。暴风雪、线路损坏、军务优先……这些都是实实在在、无法抗拒的困难。她只能压下心头的焦躁,疲惫地点点头:“也只能这样了……希望风雪早点停,线路能尽快恢复。” 那份想要立刻知晓库坦详情的迫切,在强大的“客观现实”面前,被强行按捺下去,转化为更深沉的、只能等待的隐忧。
上一页
目录
下一章